Форма входа

Категории раздела
Стефани Майер [205]
Книги Сумеречной саги [117]
Фильм "Сумерки" [196]
Фильм "Новолуние" [191]
Фильм "Затмение" [342]
Фильм "Рассвет" [1462]
Книга/фильм "Гостья" [1178]
Актеры [15537]
Галерея [4924]
Фанфикшен [669]
Аудио-фанфикшн [61]
Обзоры фанфикшна [138]
Важные даты и события [202]
Библиотека [369]
Видео [4500]
Сайт [2494]
Опросы [172]
"Голодные игры" [6398]
Прекрасные создания [409]
Орудия смерти [1766]
Академия вампиров [1306]
Дивергент/Избранная [3894]
Делириум [40]
Золушка [1242]
Красавица и чудовище [1020]
50 оттенков серого [2650]
Если я останусь [263]
Сказки Диснея [374]
Фильмы Marvel и DC [664]
Прежде чем я уйду [4]
Ностальгия [202]
Утро, TR! [714]
Цитата дня [1770]
Кино с ... [397]
TR в пеленках [74]
Плейлист недели [543]
Разминка для ума [248]
Теория сериального взрыва [288]
Рекомендуем почитать [166]
Рекламное агенство [645]
Литературные дуэли [54]
АРТ-дуэли [108]
Разное [4287]
Горячие новости
Новости скоро появятся...


Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Ледяное сердце
В далеком королевстве, сотканном из сверкающего льда, жила семья, никогда не знавшая любви. Раз в году, когда дыхание зимы достигало человеческих королевств, ледяной король мог ненадолго покинуть страну, чтобы взглянуть, как живут люди. Но у каждого желания есть цена…
Рождественская сказка.

Страсть и приличие / Passion and Propriety
Не было абсолютно ничего предосудительного в том, что старая дева, дочь викария Форктона, взялась лечить тяжелораненого виконта Мейсена. Изабелла была благоразумной, чтобы воспылать чувствами к человеку богатства и положения лорда Мейсена… к человеку, преисполненному решимости разрушить проклятие, на протяжении нескольких поколений преследовавшего его семью и угрожавшего полному вымиранию рода.

Stolen Car
Тебе всего семнадцать. Ты один. Нет ни родных, ни близких, ни друзей, никого, кому бы ты был небезразличен. Есть только душная летняя ночь, дорогая машина и пустая улица.

Мужчина без чести
Это случилось восемнадцатого ноября две тысячи тринадцатого года. Впоследствии не раз возвращаясь к этому воспоминанию, Эдвард навсегда запомнил тот злосчастный дождливый день, обещающий стать самым счастливым в его жизни...

Вилла «Белла»
Слышишь в полумраке шепот - это я.
Настежь распахну все окна для тебя,
Ветром полосну по коже, как ножом.
Здравствуй, Из, добро пожаловать в мой дом!
Видишь тени, и дыханье за спиной -
Я повсюду наблюдаю за тобой.
Давят стены, стало вдруг трудней дышать,
В эти игры долго я могу играть.

Письма из прошлого
Белла Свон поселяется в старом доме в Чикаго. Одинокие вечера она скрашивает, читая письма давно умершего владельца.

Что ты знаешь о человечности?
Чарли счастлив и уверен, что дочь наконец-то забыла проклятого Каллена. Но в один прекрасный день, когда почти весь Форкс собрался за праздничным столом "для сплочения дружеской атмосферы в городе", поступает тревожное сообщение: "Каллены вернулись". Причем в совсем необычном виде...

История взаимного притяжения
К чему приведет встреча двух совершенно разных людей на пустынной вечерней трассе? Что делать двоим, если между ними неотрицаемое притяжение? Он думает, что узнал ее, она готова поразить его и доказать обратное. Так ли проста Белла?



А вы знаете?

... что победителей всех конкурсов по фанфикшену на TwilightRussia можно увидеть в ЭТОЙ теме?




...что у нас на сайте есть собственная Студия звукозаписи TRAudio? Где можно озвучить ваши фанфики, а также изложить нам свои предложения и пожелания?
Заинтересовало? Кликни СЮДА.

Рекомендуем прочитать


Календарь
Наш опрос
Сколько Вам лет?
1. 16-18
2. 12-15
3. 19-21
4. 22-25
5. 26-30
6. 31-35
7. 36-40
8. 41-50
9. 50 и выше
Всего ответов: 15594
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 117
Гостей: 113
Пользователей: 4
TashaD, Saturn2763513, anyakladova1995, Виттория109
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


Главная » 2011 » Ноябрь » 2 » Видео

Дублированный трейлер Рассвета

14:12
Категория: Видео | Добавил: Lemis | Теги: рассвет|

Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Всего комментариев: 41
Обновить комментарии
0
41 katjusha_sav   (07.11.2011 02:16) [Материал]
Спасибо за трейлер!!!
Да перевод не тот, голова, тоже мало похожи на оригинал, но я всё равно рада. Словно фильм приблизился на ещё один шажочек)))

0
40 CarelessAngel   (05.11.2011 17:57) [Материал]
Да, соглашусь что на русском всё воспринимается лучше biggrin
Вот только у Эдварда голос бредовый(

1
39 ВампИpюШка   (03.11.2011 17:34) [Материал]
Что за ужас? Где голос Эдварда? Где он??? wacko
Если на ДВД будет такая же озвучка, то буду смотреть только на английском.

1
36 Lina_Joy   (03.11.2011 08:02) [Материал]
О Боже! Что за озвучка?! Что за перевод? Я в шоке! surprised

1
37 Anomaliya2010   (03.11.2011 10:29) [Материал]
Вот и я о том же. Только почему-то люди зачем-то минусы ставят, хотя по правде , когда Эдвард кричит на англ. "Ты не оставляешь мне никакого выбора", а в дубляже "У меня выбора не остается" - это несколько разные значения.
Или когда Белла стоит с Чарли, она говорит ему " Не дашь мне упасть?", а он ей "Никогда" в дубляже иначе. И когда они дают клятвы тоже самое, Белла говорит "До тех пор, пока мы оба живы", а в дубляже "До последнего дня" - озвучено иначе, и тут уже совершенно иные мурашки по коже пробегают. Их диалоги разнятся, для меня это существенно! Не знаю как вам.

3
38 •Тортик•   (03.11.2011 11:03) [Материал]
Девочки! не может же все всегда быть дословно! Особенно когда речь идет о дубляже. Они же подбирают фразу по звучанию,продолжительности, чтобы она примерно подходила под движения их губ.

С оригиналом сравнивать даже не стоит. Изначально всегда и везде понятно, что оригинал будет звучать лучше! Как в плане интонаций, так и в плане достоверности строк. Не знаю, конечно, чего вы ожидали от дубляжа, но, по-моему, этот вариант весьма достойный.

1
33 barsy   (02.11.2011 22:58) [Материал]
Да как бы голоса - полбеды, но перевод действительно сильно отличается от оригинального текста. Мда... Про "не научился обращаться с тобой" - вообще жесть dry

0
34 •Тортик•   (02.11.2011 23:10) [Материал]
Он сказал "А прощаться с тобой я так и не научился". biggrin
Не, с переводом у них, на удивление, все в порядке. wink

1
32 Виктуся   (02.11.2011 22:38) [Материал]
А эти голоса и будут в фильме, потому, что предыдущие мне нравились больше! dry
Действительно услышать трейлер на родном языке очень приятно. smile

0
31 fon   (02.11.2011 22:36) [Материал]
Посмотрела дубляж... АААААААААААА, Господи, как здорово то! У меня аж мурашки побежали по телу, супер, супер, супер!*хлопает в ладоши*

0
30 Буличка   (02.11.2011 21:18) [Материал]
а Чарли, кстати озвучивал некий Юрий Деркач.

0
29 Буличка   (02.11.2011 21:15) [Материал]
Эдвард и Джейк не тот, в смысле другие дублируют. сути это, конечно не меняет, но как-то не привычно happy

0
28 Elena346   (02.11.2011 21:12) [Материал]
А кто знает, что за музыка?

0
27 вэлла   (02.11.2011 21:07) [Материал]
Даже не знаю...мне очень понравилось,намного лучше воспринимается когда все на русском языке!!!Дыхание перехватывает и слезы наворачиваются cry cry cry слишком сильные эмоции!!!Представляю когда будет официальный дубляж happy !!!!!!

0
26 Katepina   (02.11.2011 21:03) [Материал]
Еще совсем чуть-чуть и мы все увидим!!!! Ура!!!!

0
25 Elena346   (02.11.2011 21:01) [Материал]
Одуреть!

-1
22 Anomaliya2010   (02.11.2011 20:04) [Материал]
Господи... так много изменено в переводе, что даже порой смысл фразы меняется.. Я этого не перенесу!!! cry cry cry cry

0
20 Гингема   (02.11.2011 18:47) [Материал]
Как всегда дубляж ужасен, но сам факт, что он теперь есть радует)

3
19 Migelochka   (02.11.2011 18:42) [Материал]
мурашки по всему телу, на родном языке все воспринимается по-другому , 15 дней..и все премьера...ух.....а потом весь год пересматривать, что бы дождатся 2-ю часть)

1
18 Апполинария   (02.11.2011 18:07) [Материал]
У Эдварда голос стал совсем другим. Хочется посмотреть сам фильм. happy
У нас тож рекламы по телеку еще нет((( все жду ее, поджидаю)

0
21 Anomaliya2010   (02.11.2011 20:02) [Материал]
Мне тоже показалось, что озвучка Эдварда изменена... жаль, тот как-то лучше подходил

3
17 _masha_LOVE_   (02.11.2011 17:43) [Материал]
офигенно. biggrin только мне не нравится голос Эдварда. Был бы у не голос как в 1части. cry

3
16 nelli-m   (02.11.2011 17:32) [Материал]
Конечно, намного привлекательнее смотреть и трейлер, и тем более фильм, когда озвучка идёт на родном языке. Надеюсь, что и в "Рассвете" голос Робварда, как в предыдущих трёх фильмах, по-прежнему доверят Александру Гаврилину. smile

0
а когда же у нас по телеку показывать рекламу будут?

0
13 Lilou   (02.11.2011 16:45) [Материал]
Так как я в английском дуб, только сейчас я наконец-таки поняла что они там говорят.
У меня истерика, жду фильма!!!

3
12 ♥Татьяна♥   (02.11.2011 16:43) [Материал]
Каждый год голос у Эдварда меняется.Но голос Карлайла, Чарли и Элис, остались прежними.Что радует.Осталось, совсем немного времени подождать. wink Эх, Рассвет,Рассвет...

0
10 МуРРРка   (02.11.2011 16:41) [Материал]
Чарли озвучивал Артур Пирожков? что это за гнусавое: Готова? cool

0
9 Aризона   (02.11.2011 16:13) [Материал]
Ой ой ой cry Чуть не разревелась когда смотрела, понимаю что уже близко и прям... ух!
Перевод не очень понравился, когда уже с субтитрами посмотрела, кажется, что они вообще Бог знает что там напереводили. Но голоса между прочим те, что и в фильмах. Дублеров, которых вы слышали в этом трейлере будут дублировать и фильм.
Уж точно, Чарли и Джейкоб. Их голоса я узнала. Да и Беллин тот же

3
8 Caramella   (02.11.2011 16:06) [Материал]
А вот голоса Чарли и Беллы мне кажутся,как прежние,а вот у Эдварда другой.
Но трейлер дублированный мне понравилась,аж внутри всё дрогнуло, черт осталось чуть чуть ,но из последних сил сдерживаюсь.

0
7 Lychik   (02.11.2011 16:01) [Материал]
Этот день приближается!

2
6 •Тортик•   (02.11.2011 15:06) [Материал]
Конечно, с оригиналом не сравнится, но очень даже недурно! Честно, мне даже понравилось. Не страшно, по крайней мере, в кино идти. Хотя... это же не официальные дублеры...

По крайней мере, то, что мы слышали на испанском и французском, где Эдвар Кулен и Эдуард КаллЕн, намного ржачнее.

2
11 МуРРРка   (02.11.2011 16:41) [Материал]
я еще укр вариант подожду)))

0
15 •Тортик•   (02.11.2011 17:31) [Материал]
Ну там-то все понятно. Калэн и делов-то! biggrin

0
23 МуРРРка   (02.11.2011 20:29) [Материал]
нэ факт!

0
24 Lemis   (02.11.2011 20:45) [Материал]
УпЫрь и пшель нафиг тоды cool

0
35 •Тортик•   (02.11.2011 23:13) [Материал]
Кста, украинский язык - пожалуй, единственный, где произношение их фамилии не изменено.))

2
5 MaLiNa777   (02.11.2011 15:00) [Материал]
Вау, прямо дух захватывает, совсем другие ощущения, когда смотришь на родном русском

2
4 Constanta   (02.11.2011 14:50) [Материал]
охх.....у меня прям мурашки по коже бегают!!! happy

2
3 romance   (02.11.2011 14:39) [Материал]
ух, круто смотреть с русским переводом)
так и кажется что вот он, фильм, совсем рядом, и ты его видишь

2
2 Т@НюЮюШк@   (02.11.2011 14:35) [Материал]
Черт, складывается ощущение что уже смотришь фильм)

0
1 Werginiy   (02.11.2011 14:18) [Материал]
Большое спасибо за трейлер!

Сумеречные новости
Новости скоро появятся...


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]



Пять «П»


Новости по теме: