Любовь во время чумы Пришло время выбираться из-под купола. Мы знали, что идём на верную смерть, но мы могли принести спасение выжившим, так что риск был оправдан. Нас ждали безлюдные разрушенные города, но, может, там нас поджидало и нечто более важное: надежда. Постапокалиптика, приключения, романтика.
Лежи и думай об Англии – Мистер Каллен, госпожа Каллен просит уделить ей время для аудиенции. Кумар, слуга-индиец, поклонился и остался в таком положении, ожидая ответа. Эдвард Каллен, один из учредителей Ост-Индской компании, вздохнул и закрыл папку с документами. Затем перевел раздраженный взгляд на слугу и наконец-то соизволил ответить: – Проси.
Потерянный рай Эдвард Каллен - вампир, Дин Винчестер - охотник. Первый - странный парень, которого она встретила в Форксе, второй - мужчина из ее прошлого, с которым она прошла через Ад. Кто из них протянет ей руку помощи, когда она окажется в сложной ситуации? New edition - новые главы, альтернативный конец
A Court of Beasts and Beauties Новая версия «Красавицы и Чудовища». Отец Беллы, вторгнувшись в чужое поместье, продает ее жизнь за спасение своей собственной. Вынужденная прожить всю свою жизнь в имении Эдварда, Белла в конце концов понимает, что ее участь более чем приемлема. На земле, пропитанной магией, она скоро узнает, что все не такое, каким кажется.
И смех и грех, или Какая мука - воспитывать! В свои 25 плейбой и крутой перец Иван Беспалов по прозвищу Бес взрослеть не спешил. На кой? Ему и так неплохо. Образование получил в Америке, девушку подцепил во Франции, кошку подобрал где-то на Соколе в Москве. Кстати, это был его единственный жест благотворительности для этого мира. До тех пор пока не пришлось стать опекуном двум семнадцатилетним близняшкам. Он их всё воспитывал, пока....
Стойка регистрации Джейкобу не удалось спасти Беллу после прыжка со скалы, и она погибла. Год спустя она живет в Загробном мире, целыми днями регистрируя людей. Что случится, когда руководитель отправит ее в Чистилище за вампиром?
24601 То, что Эдвард не может признать: ты не отпускаешь свою сущность. Зарисовка из Новолуния - впечатляющие размышления Джаспера о себе, Эдварде, сложном выборе и ошибках... Победитель конкурса "Сумерки: перезагрузка".
Прекрасный палач Через что должна пройти невинная шестнадцатилетняя леди Мари Каллен, чтобы превратиться в Морскую Дьяволицу Изабеллу Свон? Через настоящий ад, ни больше ни меньше. Это - её история.
Присылайте любимые цитаты из фильмов/сериалов и книг, цитаты актеров (освещаемых на TR) и выдержки из интервью на почту рубрики - [email protected]! Также мы предлагаем выписывать цитаты из ваших любимых фанфиков. Самые яркие высказывания или мысли Беллы, Эдварда и остальных героев фанфикшна также могут оказаться на главной странице нашего сайта.
Условия для цитат актёров В названии письма следует указать: «Цитата актёра», «Цитата режиссёра», «Цитата Стефани М» и т.д. В теле письма указывается: - сама цитата; - имя и фамилия цитируемого.
Условия для цитат из фанфиков В названии письма следует указать: «Цитата из фанфика». В теле письма указывается: - сама цитата; - название фанфика; - имя героя-автора высказывания.
Длина вашей цитаты не должна превышать 450 знаков!
Внимание! Цитаты из фанфиков должны быть смешными и остроумными сами по себе, а не из-за того, что автор/переводчик допустил ошибку/опечатку/неверно выразил свою мысль.
Не забудьте указать в письме ваш ник на сайте.
В конце месяца самый активный помощник рубрики получит 1000 баллов-бонусов и специальный значок под аватарку!
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Сначала хотелось выпить ее кровь, потом появилось желание спасти ее. Потом были и терзания по поводу любви к ней и сможет ли она принять Эдварда вампиром и полюбит ли Белла его.
Вмешался, перепутал все карты и вон как все обернулось! Пройдя через многие испытания, они все равно, несмотря ни на что вместе! Кто знает, как пошла бы ее жизнь/его вечность, приди он в эту школу чуть позднее... пошли бы по-своему пути, но то, что они бы оба потеряли что-то настоящее - это точно!
Ну тут можно еще поспорить. Все-таки, когда он ее впервые увидел, он просто заинтересовался пустотой ее головы, простите, что я так прямолинейно оцениваю ее блок Потом он и вовсе с "зеленым лицом" выбежал из класса. Не пытайся он вести тот дурацкий диалог на биологии, Белла бы подумала, подумала и забила бы на "чокнутого" паренька. Так что реально вмешался он в ее жизнь не сразу. Но если рассматривать мысли обоих, тогда да. Впрочем, разве это не прекрасно? Ведь у нас вышла такая замечательная история! Спасибо за цитату и крутое оформление!
Я так и знала, что тут что-то не то! leverina, спасибо за уточнения! И потом "вмешаться в судьбу Беллы сразу, как увидел" — это значит, Эд еще в столовой должен был повлиять на нее — помидор там отобрать, например. Учитывая, что Эдвард не мог прочитать мысли Свон и от этого нервничал, — скорее, она влияла на него присутствием и ментальным молчанием, с первых мгновений сводя с ума.
И вообще, все было предопределено. Даже любое его типа вмешательство, которое Эдвард делал вроде бы по собственному разумению.
Самое фиговое, что в книге Майер Эдвард такого не говорит.
"Did you ever think that maybe my number was up the first time, with the van, and that you've been interfering with fate?" I speculated, distracting myself.
"That wasn't the first time," he said, and his voice was hard to hear. I stared at him in amazement, but he was looking down. "Your number was up the first time I met you."
реплики Беллы и Эдварда переводятся примерно так (Эдвард у Майер повторяет слова Беллы буква в букву, изменив лишь "мой" на "твой" [он так очень часто делает... но не в русском переводе]):
- А тебе не приходило в голову, что, возможно, мой жребий (или, например, "номер в лотерее смерти") выпал в первый раз, с фургоном, и что ты помешал исполниться воле судьбы?..
- То не был первый раз... Твой жребий (или "номер в лотерее смерти") выпал в первый раз, когда я тебя встретил.
Т.е. разговор вообще о другом:
- А может, мне было суждено умереть не сегодня, а раньше, когда меня чуть не задавил фургон? - спрашивает Белла.
- Да тебе суждено было умереть ещё в тот день, когда ты впервые встретила меня! - отвечает Эдвард.
— А ты не думал, что в тот день мне было суждено попасть под фургон Тайлера, а ты играешь в бога, вмешиваясь в судьбу? — задумчиво спросила я. — Ну, мне не привыкать, — чуть слышно ответил Эдвард, и я удивленно на него посмотрела. — Я вмешался в твою судьбу сразу, как только увидел.
Имеется в виду, что после того, как они встретились, уже ничего не можно было изменить в их совместной судьбе, все было предопределено.
Видимо, переводчик решила не переводить все дословно, а поверхностно, вот такой смысл и вышел в итоге.
Но тем не менее, о корректности перевода можно пообщаться в спец. теме. Спасибо.
прошу прощения за оффтоп. спасибо за приглашение. я бывала в этой теме, хоть и очень давно. честно говоря, тогда атмосфера там не радовала...
рада буду заглянуть снова (когда найду). вдруг там перемены.
в прошлом году издан новый (удобоваримый) перевод 1 тома саги на русский, и старым (из которого и взята цитата) можно больше не пользоваться. к счастью.
помолимся, чтобы так же повезло Новолунию, а с остальными книгами всё в порядке.
ЗЫ Я понимаю, что имеется в виду в предложенной фразе, я лишь хотела сказать, что Майер писала о другом.
О да! Однако, это было необходимое вмешательство, потому что без него Белла нашла бы еще большие проблемы на свою... голову! А так рядом с ней всегда теперь находится защитник, надежное плечо, возлюбленный, друг, муж! О таком вмешательстве мечтает любая Спасибо за цитату!
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ