Четверг  11.06.2026  13:11
Форма входа
Категории раздела
Фанфикшн [60818]
Пресса [200]
Журнал TR Review [408]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 8
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Весна
Когда-то он сказал, что не хочет, чтобы я жила ожиданием, размышляла, где, как и с кем он проводит минуты досуга, и сидела на телефоне в надежде, что он будет не слишком уставшим после очередного концерта, а разница во времени позволит ему позвонить, и чтобы всё это происходило со мной снова и снова. Скоро мне двадцать девять. И это моя восьмая весна без него.

Роман с прошлым. Обратная сторона
Эдвард пока ещё человек, и его обычная жизнь меняется, когда в неё мистическим образом врывается странно одетая незнакомка.

Два слова
Прошлым летом я увидел вас, когда ехал по скоростной ветке «L» метро, ведущего в Бруклин. Я сделал комплимент насчет вашей куртки, а вы написали мне записку на клочке бумаги. Последние несколько месяцев я держал ее у себя на столе в надежде, что я когда-нибудь снова с вами встречусь. Если это вы, пожалуйста, напишите два слова из вашей записки в строке темы электронного письма.

Хижина в лесу
Вот уже двадцать лет полиция не может поймать опасного преступника. В рождественскую неделю Чарли, как всегда, предостерегает Беллу не ходить в одиночку, но она все равно идет в лес за ёлкой. Кого она найдет в заснеженной хижине в самой глубине леса?

Секс-машина
В 2029 году Белла Свон, инженер био-механик, создала идеальную машину для «Уитлок Робототехникс». Мейсен может быть кем или чем угодно… но кем его хочет видеть Белла?

Английская терция
Там, где нет места именам, есть лишь тени и свет. Кто она, утомленная испанским многословием незнакомка? Кто он, таинственный тореро, сын Севильи? Может ли тот, кому имя «собственность», ощущать боль, страсть, смерть, испытывать любовь к своему обладателю? Ни одной лишней мысли. Ни одного лишнего чувства. Только три терции…

Преломление
Однажды в жизни наступает время перемен. Уходит рутина повседневности, заставляя меняться самим и менять всё вокруг. Между прошлым и будущим возникает невидимая грань, через которую надо перешагнуть. Пройти момент преломления…
Канон, альтернатива Сумеречной Саги

Остров Каллена
Белла приглашена провести Рождество со своей подругой Элис и её семьей на Исла-де-Каллен – острове, который принадлежит Эдварду Каллену. С самого начала становится понятно то, что у Эдварда и Беллы много общего. Например, эротические фотографии, общение с Джаспером Хейлом и потребность отличаться от других. Что произойдёт с ними за две недели?



А вы знаете?

вы можете рассказать о себе и своих произведениях немного больше, создав Личную Страничку на сайте? Правила публикации читайте в специальной ТЕМЕ.

... что попросить о повторной активации главы, закреплении шапки или переносе темы фанфика в раздел "Завершенные" можно в ЭТОЙ теме?




Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Сколько раз Вы смотрели фильм "Сумерки"?
1. Уже и не помню, сколько, устал(а) считать
2. Три-пять
3. Шесть-девять
4. Два
5. Смотрю каждый день
6. Десять
7. Ни одного
Всего ответов: 11753
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 59
Гостей: 57
Пользователей: 2
anyakladova95, laraburaja
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


Twilight Russia. Каталог статей

Главная » Статьи » Материалы пользователя [Rara-avis]

В разделе материалов: 309
Показано материалов: 1-35
Страницы: 1 2 3 ... 8 9 »


Эдвард — король вымирающей расы, на его планете разразилась гражданская война. Беллу похитили, чтобы выдать за него замуж. Из студентки колледжа в королевы... Сможет ли она полюбить этого странного мужчину и спасти его народ?

Перевод завершен.
Наши переводы | Просмотров: 2760 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 11.06.2023 | Комментарии (22)


Эдвард — король вымирающей расы, на его планете разразилась гражданская война. Беллу похитили, чтобы выдать за него замуж. Из студентки колледжа в королевы... Сможет ли она полюбить этого странного мужчину и спасти его народ?
Наши переводы | Просмотров: 1529 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 07.06.2023 | Комментарии (9)


Эдвард — король вымирающей расы, на его планете разразилась гражданская война. Беллу похитили, чтобы выдать за него замуж. Из студентки колледжа в королевы... Сможет ли она полюбить этого странного мужчину и спасти его народ?
Наши переводы | Просмотров: 1915 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 03.06.2023 | Комментарии (8)


Эдвард — король вымирающей расы, на его планете разразилась гражданская война. Беллу похитили, чтобы выдать за него замуж. Из студентки колледжа в королевы... Сможет ли она полюбить этого странного мужчину и спасти его народ?
Наши переводы | Просмотров: 1603 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 03.06.2023 | Комментарии (9)


Эдвард — король вымирающей расы, на его планете разразилась гражданская война. Беллу похитили, чтобы выдать за него замуж. Из студентки колледжа в королевы... Сможет ли она полюбить этого странного мужчину и спасти его народ?
Наши переводы | Просмотров: 1515 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 03.06.2023 | Комментарии (7)


Эдвард — король вымирающей расы, на его планете разразилась гражданская война. Беллу похитили, чтобы выдать за него замуж. Из студентки колледжа в королевы... Сможет ли она полюбить этого странного мужчину и спасти его народ?
Наши переводы | Просмотров: 1787 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 28.05.2023 | Комментарии (11)


Эдвард — король вымирающей расы, на его планете разразилась гражданская война. Беллу похитили, чтобы выдать за него замуж. Из студентки колледжа в королевы... Сможет ли она полюбить этого странного мужчину и спасти его народ?
Наши переводы | Просмотров: 1869 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 28.05.2023 | Комментарии (11)


— Эдвард, говорю тебе, это она! Сразу же вспомнила после того, как увидела её фотографию в газете на прошлой неделе.


Перевод завершён.
Наши переводы | Просмотров: 1165 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 20.05.2023 | Комментарии (0)


Сделав несколько шагов, шаман обратился к ним напоследок. Его взгляд остановился на Чарли.
— Её покойный дух скоро покинет земли Мара, но она никогда не покинет тебя. Она ждёт, когда твой дух упокоится с ней.
Наши переводы | Просмотров: 657 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 20.05.2023 | Комментарии (2)


Попрощавшись с группой, напоследок лайбон оглянулся на Чарли долгим немигающим взглядом. Когда мудрец улыбнулся, Чарли ответил ему тем же. Белла смотрела на это в изумлении. Всё существо его отца визуально расслабилось. Словно годы одиночества горой сошли с его плеч.
Наши переводы | Просмотров: 612 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 20.05.2023 | Комментарии (2)


Эдвард сжал руку Беллы, слёзы струились по щекам обоих. Эдвард был прав. Ничего не могло подготовить к бесконечно возвышающейся массе искорёженного металла, балок, машин, домах на лодках и тел.
Наши переводы | Просмотров: 658 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 13.05.2023 | Комментарии (2)


Эдвард широченно улыбнулся и встал пожать руку подошедшему мужчине.
— Здравствуй, Деметрий. Давно не виделись.
Наши переводы | Просмотров: 730 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 13.05.2023 | Комментарии (2)


Пролистав адресную книгу и найдя нужный номер, Эдвард нажал на него.

— Это было... Эдвард, я думала, что расстроюсь при виде этого круговорота жизни, но всё наоборот. Я чувствую себя... живой!
Наши переводы | Просмотров: 692 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 06.05.2023 | Комментарии (2)


Пролистав адресную книгу и найдя нужный номер, Эдвард нажал на него.

— Это было... Эдвард, я думала, что расстроюсь при виде этого круговорота жизни, но всё наоборот. Я чувствую себя... живой!
Наши переводы | Просмотров: 684 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 06.05.2023 | Комментарии (4)


— Раз ты наконец-то здесь вместе со мной, то выйди за меня сегодня вечером.
Наши переводы | Просмотров: 733 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 29.04.2023 | Комментарии (2)


Они попивали кофе, смотря, как тень их самолёта зигзагом накрывает африканские пейзажи. Стоял сухой сезон, и пылевые вихри испещряли панораму, а животные уходили из засушливой территории, в воздухе которой чувствовался песок древней земли.
Наши переводы | Просмотров: 623 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 29.04.2023 | Комментарии (2)


— Местный лайбон свободен сегодня вечером? Мне нужно, чтобы кто-нибудь провёл свадебную церемонию маасаи.
Наши переводы | Просмотров: 646 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 29.04.2023 | Комментарии (2)


На ум приходил только один человек, принявший в расчёт имя Беллы в гуманитарном реестре, и настолько мстительный, чтобы задействовать свои активы и заманить Беллу в потенциально опасную ситуацию. В Риме с ООН сотрудничал только один человек, о котором он в последний раз слышал от индонезийского представителя этой организации.

Хайди.
Наши переводы | Просмотров: 669 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 29.04.2023 | Комментарии (2)


Здравствуй, храбрость в бутылке. Белла представила, как во время этой долгой паузы у Эдварда отвисла челюсть. И не ошиблась. Элис смеялась в кулак, идя к своей кровати.
Наши переводы | Просмотров: 709 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 24.04.2023 | Комментарии (2)


Чарли ухмыльнулся при виде встревоженной Беллы. Вероятно, он пропустил весьма занятную беседу и решил немного пошутить над дочерью.
— А мне стоит? Я пропустил что-то, что мне нужно знать?
Элис с Беллой синхронно замотали головами. Вид у них был виноватый, а лбы потными.
Наши переводы | Просмотров: 642 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 24.04.2023 | Комментарии (2)


По мере прочтения глаза Чарли становились похожи на блюдца. Когда он оторвался от статьи, на его лице читался шок. Белла тоже его испытала, когда впервые прочла её.
— Как ты обнаружила это?
Наши переводы | Просмотров: 622 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 24.04.2023 | Комментарии (2)


— Тебе и не нужно, Белла. Я всё покажу тебе, фантазировать не придётся.
Наши переводы | Просмотров: 716 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 24.04.2023 | Комментарии (2)


— Я бы пошёл на крайности, лишь бы затащить тебя в постель к себе, чтобы твои бёдра похотливо обхватили мою шею. Не сомневайся в этом.
Наши переводы | Просмотров: 909 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 16.04.2023 | Комментарии (4)


На что способна одна крошечная искра? Она может осветить жизнь человека невероятными красками, может перерасти в бушующий пожар и больно обжечь. Эта история поведает нам о силе человеческого духа и страсти, которая разгоралась в течение нескольких лет.
Наши переводы | Просмотров: 826 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 08.04.2023 | Комментарии (2)


На что способна одна крошечная искра? Она может осветить жизнь человека невероятными красками, может перерасти в бушующий пожар и больно обжечь. Эта история поведает нам о силе человеческого духа и страсти, которая разгоралась в течение нескольких лет.
Наши переводы | Просмотров: 829 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 08.04.2023 | Комментарии (6)


Элис расправляет плечи, её взгляд стекленеет, затем фокусируется. Медленно уголки её рта складываются в грустной улыбке.
– Услышать от Аро лично? – размышляет она. – Думаю, это можно устроить.
Наши переводы | Просмотров: 2587 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 23.05.2018 | Комментарии (26)


На что способна одна крошечная искра? Она может осветить жизнь человека невероятными красками, может перерасти в бушующий пожар и больно обжечь. Эта история поведает нам о силе человеческого духа и страсти, которая разгоралась в течение нескольких лет.


Редактор: Rara-avis
Наши переводы | Просмотров: 2223 | Добавил: Rara-avis | Дата: 20.05.2018 | Комментарии (24)


– Это не твой муж, – дерзит вампир. – Сомнительно, чтобы достойный тебя мужчина допустил бы это.

Сократив расстояние между ними, Деметрий целует Роуз. Крепко.
Наши переводы | Просмотров: 2182 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 12.04.2018 | Комментарии (23)


– Аро знает моё мнение, – отвечает она. – Как и то, что я руководствуюсь его лучшими интересами. Он простит мне всё, что случилось тут.
Наши переводы | Просмотров: 2002 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 30.01.2018 | Комментарии (24)


– Ну и ну, посмотрите на это виноватое выражение лица! Это всё равно что встретить ещё одного Эдварда, – Таня шепчет Роуз. – Представляю их любовные ссоры. «Я так ужасен! – Нет, дорогой, винить надо меня!»
– Ты понятия не имеешь, – поддакивает ей Роуз.
Наши переводы | Просмотров: 1822 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 08.12.2017 | Комментарии (28)


Глаза лесничего с трепетом открываются, расширяясь по мере того, как шок и осознание завладевают им.

– Я не хотела, – шепчу я, осознавая последствия своих действий. – Я, правда, не хотела. Мне так жаль.
Наши переводы | Просмотров: 1965 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 08.11.2017 | Комментарии (24)


– Это удар ниже пояса, Эдвард, – отвечает Джаспер. – Ты не можешь вымещать досаду на других.
– Перестань манипулировать мной, – рявкает Эдвард. – Белле нужно быть осторожнее, а я имею право не соглашаться с женой без твоего вмешательства.
Наши переводы | Просмотров: 2173 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 07.07.2017 | Комментарии (36)


Кто может отказать себе в нечто столь восхитительном? Я покорно иду в дом, но только мысленно просчитав, что не смогу одолеть всех.

Запах человеческой крови не выветрить. Теперь я понимаю, из-за чего весь сыр-бор.


Акт III
Наши переводы | Просмотров: 1744 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 23.04.2017 | Комментарии (26)



Сейчас кричат двое.

Одна из них я.
Наши переводы | Просмотров: 1984 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 16.02.2017 | Комментарии (32)


– Господь милосердный, Карлайл, теперь мне и твои мысли блокировать? – возражает Эдвард. – Чёрт возьми, Эсме мне как мать.
Наши переводы | Просмотров: 1634 | Author: перевод Rara-avis | Добавил: Rara-avis | Дата: 27.11.2016 | Комментарии (30)